Combien de mots dans un livre, un site web...?
Le nombre de mots est l’unité de référence du traducteur grâce à laquelle il évalue son temps de travail, ce n'est pas le seul ! Il tient aussi compte du format du texte (format texte, format web, fichier pdf..) et bien sûr du brief et des attentes de son client, du contenu en lui-même : sa technicité, sa complexité, le domaine et l'utilisation qui sera faite de la traduction : communication interne à peu de monde > communication externe aux clients B2C. Le moins qu'on puisse